ご宿泊者優待メニューのご案内 Courtesy menu for guests staying at our hotel

2017年4月10日(月)~9月30日(土) Mon.,Apr.10, to Sat.,Sep.30,2017

客室からはお電話で「プリンスワン」までお申しつけください。係がおつなぎいたします。 Please dial the “Prince One”for the inquiry and reservation.

ご来店時にルームキーをご提示ください。 When using any of the restaurants in the hotel, our hotel guests are kindly requested to present their room keys in advance.

※個室を利用される場合は対象外とさせていただきます。 ※Guests using a private dining room shall be excluded.

日本料理の伝統、素材を活かした現代的な新懐石料理をお楽しみいただけます。【和食】舞御膳¥5,200 小鉢、口取り、お造り2種盛り合わせ、焼き物、煮物、お食事(ご飯・香の物・味噌汁)、甘味/天婦羅・刺身御膳¥4,100/薄切り和牛ロース御膳¥4,100/寿司御膳¥4,600 【串焼き】串焼きコース¥5,200 小鉢、蒸し物、お造り、串焼き4本、季節の焼き物4種、お食事※串焼きセット(¥3,100)もご用意しております。【寿司】寿司コース¥7,000 先附3種、お造り、焼き物、煮物、酢の物、握り寿司6貫、デザート
Japanese Cuisine -Mai set meal¥5,200 Small bowl, Dish of assorted delicacies, 2 kinds of assorted Sashimi, Grilled dish, Stewed dish, Rice, Pickles, Miso soup, Sweet -Tempura and Sashimi set meal¥4,100 -Sliced Wagyu rib loin set meal¥4,100 -Sushi set meal¥4,600 Kushiyaki -Kushiyaki Course¥5,200 Small bowl dish,Steamed dish, Sashimi, Four skewers, Four kinds of grilled seasonal food, Rice and soup※Kushiyaki Set is also available (¥3,100). Sushi -Sushi course ¥7,000
Appetizer (3 kinds), Sashimi, Grilled dish, Simmered dish, Vinegared dish, Nigiri-sushi (6 pieces), and Dessert

窓一面から日本庭園の自然豊かな風景を望む健康や美を意識したイタリア料理をベースとしたレストラン。/ご宿泊優待メニュー¥7,000アンティパストミスト、リングイネ ペスカトーレ、本日の魚と帆立貝柱のポワレ アンチョビケッパーソース、国産牛フィレのグリリア、パン盛り合わせ、本日のドルチェ、コーヒー
Restaurant mainly featuring Italian cuisines bearing health and beauty in mind. Guests can enjoy rich nature of the Japanese garden through the whole window. -Special Menu for Staying Guests¥7,000 Antipasto Misto, Linguine Pescatore, Fish of the day and scallop poêlé with anchovy and caper sauce , Griglia of Japanese beef fillet, Bread assortment, Dolce of the day, and Coffee

薄衣で仕上げた天婦羅を、心ゆくまでご堪能ください。カウンター席では目の前で揚がる天婦羅の音とともにお楽しみいただけます。/天婦羅テーブルコース「やすらぎ」¥6,000 小鉢、お造り(2種)、天婦羅(海老、魚介2種、野菜4種)、海老かき揚げ、天丼・香の物・味噌汁 または 天茶・香の物 または ご飯・香の物・味噌汁、甘味/天婦羅カウンターコース「いこい」¥8,000 小鉢、お造り(2種)、天婦羅(海老、魚介3種、野菜5種)、中鉢、海老かき揚げ、天丼・香の物・味噌汁 または 天茶・香の物 または ご飯・香の物・味噌汁、甘味
Fully enjoy tempura of seasonal ingredients covered with a thincoating. At the counter, you can appreciate the delicacy and sizzling sound of Tempura fried right in front of you. -Tempura Table Course YASURAGI¥6,000 Appetizer,  Sashimi Raw Fish (2 kinds), Tempura (Shrimp, Seafood (2 kinds), Vegetables(4 kinds)), Shrimp Fritter, Rice Bowl topped with Tempura, Pickles and Miso Soup; or Tempura-Chazuke (steamed rice topped with kakiage and hot green tea) and Pickles; or Rice, Miso Soup and Pickles, Dessert -Tempura Counter Course IKOI¥8,000 Kobachi dish, Sashimi (2 kinds), Tempura (prawn, 3 kinds of seafood, 5 kinds of vegetable), Chubachi dish, Shrimp kakiage fritter, Tempura bowl, Pickles, Miso soup or Tencha (tempura chazuke), Pickles or Rice, Pickles, Miso soup, and Sweets

品川柘榴坂にライブ感あふれるブッフェダイニングが誕生。ブッフェは3つのショーキッチンから、素材にこだわりぬいた、できたてのお料理を。カフェはホテルクオリティをカジュアルにご提供します。【ブッフェ】おとな………………………………………………¥6,000/こども(小学生)¥4,200/幼児(3才〜未就学)¥3,000【カフェ】ご宿泊優待コース¥4,300 ベーコンと海老とほうれん草のキッシュ アボカドサラダ添え、生ハムの燻製 レホールビネガーソース カチョカヴァロチーズのロースト添え、ローストビーフ スタンダードなローストビーフソースとレホールで、パンまたはライス、本日のアントルメグラッセ、コーヒー
The recently renovated Buffet&Café in Shinagawa Zakurozaka is a new-look food entertainment space.Our buffet is full of dishes that are freshly prepared in our three show kitchens with carefully selected ingredients.The cafe offers hotel quality in a casual setting. buffet -Adult ¥6,000-Children (elementary school students)¥4,200-Infants (from 3 years old to preschool)¥3,000 -Special menu course for Staying Guests¥4,300 Bacon, shrimp, and spinach quiche served with avocado salad, Smoked uncured ham and horseradish vinegar sauce served with roasted caciocavallo cheese, Roast beef, Standard roast beef sauce and horseradish, Bread or rice, Entremets Glace of the day, Coffee

日本庭園に建つ、離れのステーキハウス。黒毛和牛や魚介の鉄板焼き、しゃぶしゃぶをお楽しみいただけます。ご宿泊優待メニュー/鉄板焼きB¥18,000 前菜、桂サラダ、活鮑とシーフード1品、黒毛和牛フィレ(80g)または黒毛和牛ロース(100g)、本日の焼き野菜、ガーリックライス、味噌汁、香の物、甘味、コーヒー※鉄板焼きA(¥14,000)もご用意しております。ご宿泊優待メニュー/しゃぶしゃぶ¥11,000 前菜、本日のお野菜、黒毛和牛ロース(200g)、豆腐、春雨、中華麺セット、甘味
Outbuilding steak house in the Japanese garden.Guests can enjoy Teppanyaki or Shabu shabu of Kuroge-Wagyu beef and seafood. -Teppanyaki grilled dish B ¥18,000
Appetizer, “Katsura” salad, Fresh abalone and 1 dish of seafood, Kuroge Wagyu beef fillet (80g) or Kuroge Wagyu beef rib loin (100g), Grilled vegetables of the day, Garlic rice, Miso-soup, Pickles, Sweets, and Coffee ※Teppanyaki grilled dish A is also available (¥14,000). Special Menu for Staying Guests
-Shabu-shabu¥11,000 Appetizer, Vegetable of the day, Kuroge Wagyu beef rib loin (200g), Tofu, Vermicelli, Chinese noodle set, and Sweets

凝縮した美味が光る伝統的な広東料理を、新しいスタイルでお楽しみいただけます。/ご宿泊優待メニューA¥4,800 3種前菜の盛り合わせ、蟹入りフカヒレスープ、飲茶3種蒸籠蒸し、海老のチリソース煮または 牛肉と野菜のオイスターソース炒め、ご飯、ザーサイ、杏仁豆腐/ご宿泊優待メニューB ¥7,500 前菜の盛り合わせ、フカヒレの姿煮、飲茶3種蒸籠蒸し、牛肉と野菜の炒め、海老のチリソース煮、とびこ入りチャーハン、杏仁豆腐、紹興酒(5年)1杯付き
Guests can appreciate traditional Cantonese cuisine of rich taste in a new style. -Special Menu A for Staying Guests ¥4,800 Assortment of three appetizers, Shark fin soup with crab meat, 3 kinds of steamed Yum  Cha, Chili shrimp or Sautéed beef and vegetables with oyster sauce, Rice, Zha cai, and Almond jelly -Special Menu B for Staying Guests ¥7,500 Assortment of appetizers, Stewed whole shark fin, 3 kinds of steamed Yum Cha, Sautéed beef and vegetables, Chili shrimp, Fried rice with flying fish roe (Tobiko), Almond jelly and One glass of Shaoxing rice wine (5 year old)

ご宿泊優待メニュー¥8,000 グランドメニュー「トリアノンコース」(¥9,000)をご優待価格にてご利用いただけます。
-Special Menu for Staying Guests ¥8,000 The Grand Menu Trianon Course (¥9,000) is available at a preferential price.

ご宿泊優待メニュー¥3,900 生ハムメロン、クラムチャウダー、ビーフストロガノフ バターライス添え またはサーモンソテー オゼイユのクリームソース(パン付き)、コーヒー
-Special Menu for Staying Guests ¥3,900 Fresh ham and melon, Clam chowder, Beef stroganoff with butter rice or sautéed salmon with oseille cream sauce, bread, Coffee

ご宿泊優待メニュー 1名さま ¥3,500 生ビール、白・赤グラスワイン、焼酎、カクテル、プリンススカッチの中よりいずれか2杯チョコレート、レーズンバター、オリーブとピクルス盛り合わせ、ドライフルーツ、野菜のスティック、チーズの盛り合わせ、ソーセージ、ピザの中よりいずれか1品
-Special menu for Staying Guests¥3,500 Any two glasses from Draft beer, Red or white wine, Shochu, Cocktail, and PRINCE Scotch  Any one dish from, Chocolate, Raisin butter, Assortment of olive and pickles, Dry fruits, Stick vegetable, Assortment of cheese, sausages, and Pizza

ご宿泊優待 ワンドリンクサービス ご宿泊中「なだ万」にてお食事をされるお客さまへ、ワンドリンクをサービスさせていただきます。
-Special menu for Staying Guests Free one drink Staying Guests dining at NADAMAN may each receive one complimentary drink.

※表記料金には、消費税が含まれております。 ※別途会計時にサービス料(10%)を加算させていただきます。 ※写真はイメージです。
※他のご優待・割引特典とあわせてのご利用はできません。※特別催事の場合は、ご利用いただけない場合がございます。
※特定原材料7品目食物アレルギー(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)のあるお客さまは、係にお申し出ください。
※仕入れの状況により、食材・メニューに変更がある場合がございます。

※Price includes consumption tax. 10% will be added for service charge. ※The above photos are images. ※In the case of a special event, it may not be available.
※If you are allergic to any of seven specific raw materials (shrimp, crab, wheat, soba, egg, milk, peanut), please inform our staff beforehand.
※Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

【お問合せ・ご予約】 レストラン予約係 TEL:03-3447-1139 (受付時間 9:30A.M.~7:00P.M.)
ザ・プリンス さくらタワー東京グランドプリンスホテル高輪グランドプリンスホテル新高輪